←Backbiting, Criticism, Faultfinding, Gossip, Lies, Slander Etc. | Lights of Guidance , compiled by Helen Hornby III. BAHÁ'Í |
Bahá’í Life; Ego, Sacrifice, Self and Service→ |
A. Bahá’í Archives
- 326. Bahá’u’lláh Admonishes Care in Preservation of the Tablets
- 327. Tablets and Verses to be Gathered into the Archives
- 328. Bahá’í Archives, Institution of
- 329. Future Generations Will Appreciate Archives
- 330. All Assembly Members Should Have Access to the Files—Certain Items Can Be Listed as "Confidential"
- 331. Every Believer Has Responsibility to Assist with Preservation of Sacred Relics
- 332. Bahá’í Archives to be Established in Each Bahá’í Administrative Centre
- 333. Documents of Historical Value Should not be Destroyed
B. Bahá’í Arts and Drama
- 334. Three Central Figures Cannot be Portrayed
- 335. Dramatic Works
- 336. Dancers Must be Decently Clad
- 337. The Artistic Presentation of the Faith Will Attract a Certain Type of Individual
- 338. Art Can Better Awaken Noble Sentiments
- 339. Taking Part in Dramas—Dancing
- 340. Film Companies
- 341. Movies
- 342. Dramatizing Historic Episodes of the Faith
- 343. If Light Suggests Personification of the Manifestation, It Should not be Used
- 344. Prohibition on Representing Manifestations of God in Paintings or Drawings Applies to All Manifestations
- 345. Need for Skill to Produce an Effective Film about History of the Faith
C. Bahá’í Authors/Writers
- 346. Bahá’í Authors Should Write in Such Manner as to Attract the Souls
- 347. Bahá’í Writers Should Have their Works Approved for Publication by National Assembly of Country Where Published
- 348. Bahá’í Authors/Writers Should Welcome Review of their Works
- 349. Review of Magazine Articles Written by Individual Believers
- 350. The Reviewing Committee
- 351. Obligation of Bahá’ís to Present the Faith in Dignified Manner
- 352. The Function and Purpose of Reviewing
- 353. Purpose of Review
- 354. No Objection to Bahá’ís Writing Novels Portraying Historical Events
- 355. Journalists
- 356. Sciences that Begin and End with Words—Bahá’u’lláh Never Meant to Include Story Writing Under this Category
- 357. The Faith Needs Bahá’í Authors
- 358. Doctoral Theses and Similar Treatises
- 359. No Publisher has the Right to Alter Author's Manuscript
D. Bahá’í Publication, Translation, Review and Copyright
- 360. Bahá’í Newsletters and Bulletins—Why Circulation is Restricted to "Bahá’ís Only"
- 361. Usage in Spanish Texts of Accents on Persian and Arabic Words
- 362. Publications from World Centre—No Restriction on Use of Quotations
- 363. Copyright Clearance on Sacred Writings not Necessary for Assemblies and Bahá’í Believers
- 364. Capitalizing Pronouns in English
- 365. Capitalizing Pronouns in Other Languages
- 366. Quotation Marks—Must Uphold Rigid Standard Inculcated by the Cause
- 367. National Spiritual Assembly Authorises Translation Through a Committee of Bahá’í Translators—The Guardian's Method of Transliteration Should be Used
- 368. Guidelines for the Translation of Bahá’í Sacred Writings
- 369. An Individual Can Be Commissioned to Make Translations—Translations Become Property of the Assembly
- 370. Translation of Bahá’í Literature into Everyday Language—Simplifications and Paraphrasing not to be Published as Scripture
- 371. Translators Should Utilize Most Recent Editions of Books